Publicat inițial în 1854, romanul lui Dumas avea să cucerească rapid publicul din întreaga lume. Scriere de aventuri, precum multe altele semnate de francezul Dumas, va beneficia de un succes răsunător și va fi tradusă în peste 30 de limbi de circulație mondială. În rafturile anticariatului nostru sunt disponibile multiple ediții ale romanului, după cum urmează: Cartea Românească (1974/1978/1985), Moderna (1992).
Urmărind același tipar ca în cazul romanelor precedente, relatează povestea lui Emmanuel Philibert, duce de Savoia. Este interesant de amintit că personajul se aseamănă izbitor cu alți eroi legendari născociți de Dumas, precum Contele de Monte Cristo sau D'Artagnan.
Deși se aseamănă în multe privințe cu eroii amintiți anterior, Emmanuel este diferit. Mândru, lipsit de scrupule și avid de putere, fiului lui Carol al III-lea este un diplomat viclean.
Participarea sa la războiul împotriva lui Francisc I avea să reprezinte unul dintre cele mai importante momente din cariera sa de soldat. Iscusit în ale luptei, abil în arta conversației și manipulator, ducele de Savoia va stârni numeroase invidii și controverse. Povestea decurge lin, dar scriitorul știe când să adauge momente de suspans și în ce postură să își surprindă personajele. Îl însoțim astfel pe erou într-o expediție periculoasă, printre prieteni și inamici, luptând împotriva altor popoare, participând la numeroase cruciade în numele credinței și sfidând normele vremii.
Dumas, maestru al metaforelor și artist în descrieri, reușește să surprindă magistral societatea vremurilor.
„Pajul ducelui de Savoia” este un roman legendar, alcătuit din pasaje ficționale care se întrepătrund într-o poveste extraordinară despre istorie, putere și trădare într-o perioadă instabilă din punct de vedere social și politic. O incursiune istorică incredibilă, o călătorie fascinantă spre succes și izbândă.
Obișnuiți cu romanele de capă și spadă ale lui Dumas, vom fi surprinși de pasajele tulburătoare și de romantismul pe care scriitorul îl adaugă manuscrisului. Câteva domnițe își fac apariția în peisaj, iar atenția ducelui se îndreaptă către o curtezană impunătoare. Limbajul lui Dumas se păstrează într-un ton grav, iar evenimentele vor fi narate la persoana a treia. Treptat, pătrundem într-o lume fabuloasă, pășim într-un tărâm al tradițiilor și revoltelor cunoaștem capetele încoronate ale Franței și întâlnim un peisaj de basm.
Dumas se lasă influențat de operele clasicilor francezi, iar romanul său capătă deosebite valențe istorice. Deși a fost acuzat că a modificat cumva succesiunea în care s-au desfășurat câteva evenimente majore, va fi iertat de mai marii cronicari, căci stilul său inegalabil va cuceri orice cititor. La câțiva ani de la apariție, cartea avea să fie reeditată și adaptată pentru o mini-serie televizată ce se va difuza în primă fază doar pe teritoriul Franței, iar, mai târziu, va fi distribuită în alte câteva țări europene.