Amy Tan nu este o autoare oarecare, ea explorează cu pasiune relațiile complexe dintre personaje și creează un mediu confortabil cititorului. Pledoariile sale au fost apreciate nu numai în lumea literaturii, ci și în sfera psihologiei. Ea caută cu ardoare să construiască legături cu cititorii ei și abordează subiecte sensibile, pe care are darul de a le explora într-o incursiune de zile mari. Pasionată de psihologie, literatură și istorie, lucrează cu patos la mai multe lucrări și nu se așteaptă să dea lovitura tocmai cu aceasta.
Cartea de față spune povestea a două surori vitrege, accentuând procesul de împăcare cu trecutul și legătura dintre viețile actuale și cele trecute. Este o poveste captivantă despre familie, dragoste, pierdere și legătura mistică dintre generații.
Olivia Laguni, o fotografă pragmatică și sceptică, este pusă față în față cu trecutul și cu propriile decizii prin intermediul surorii sale vitrege, Kwan Li. Kwan, o femeie chinezo-americană plină de viață și convinsă de existența „celor o sută de simțuri secrete”. Ea susține că poate comunica cu spiritele și că își amintește detalii dintr-o viață anterioară din China secolului al XIX-lea. Diferențele dintre cele două surori sunt substanțiale, iar romanul devine din ce în ce mai sensibil și mai dificil de gestionat.
De-a lungul scrierii, relația tensionată dintre cele două surori este explorată intens. Olivia, care s-a simțit adesea copleșită de exuberanța și credințele neobișnuite ale lui Kwan, este forțată să-și reevalueze propria percepție asupra vieții și asupra legăturii dintre ele.
Când căsnicia Oliviei începe să se destrame, Kwan insistă ca amândouă să călătorească în China, unde Olivia descoperă adevăruri profunde despre istoria familiei lor și despre sine. Prin experiențele din China, dar și prin poveștile pe care Kwan i le spune, Olivia ajunge să înțeleagă mai bine nu doar cultura chinezească, ci și legătura profundă pe care o împărtășește cu sora ei.
Deși inițial Olivia nu crede o iotă din ce îi transmite sora ei ciudată, începe să simtă un atașament curios față de acesta după călătoria pe meleaguri chinezești. Între cele două, stă scrisă istoria familiei lor, legăturile de sânge și dorința de a se descoperi una pe cealaltă. Într-o pledoarie de zile mari, autoarea ne descrie o relație aparent nereușită, care se transformă și crește de la un capitol la altul. O alegorie nemaipomenită adusă vieții, misterului și trecutului, care ne va purta pe meleaguri întunecate și luminate deopotrivă.
Tabloul general al scrierii este foarte complex, iar noi, cititorii pornim într-o căutare alături de cele două eroine pe care ajungem să le înțelegem din ce în ce mai bine. Cumva, povestea deși ficțională are la bază multe povești rupte din realitatea pe care autoarea o trăiește într-o tabără de studiu desfășurată în China. Cartea analizează dinamica complicată dintre surori și modul în care diferențele lor le ajută să evolueze. Cartea va fi foarte apreciată la nivel internațional și se va bucura de traducere în mai multe limbi străine. Pe site-ul nostru, la numai un click depărtare, e de găsit în mai multe ediții: Polirom (2006), Polirom (2008).