Charles Perrault este unul dintre cei mai cunoscuți scriitori pe care literatura universală i-a oferit umanității, cunoscut pentru scrieri dedicate copiilor, dar îndrăgit și de adulții din întreaga lume. Membru al Academiei Franceze, avea să cucerească audiența de pretutindeni, iar poemele sale de căpătâi sunt căutate și astăzi. De profesie avocat, nu va exercita niciodată în acest domeniu și se va dedica întru totul literelor. Este fascinat de istoria patriei sale și o readuce la viață în fel și chip, sub forma unor povestioare extraordinare, pline de farmec și populate de fel și fel de personaje, care mai de care mai interesante.
Scrie articole de presă o bună bucată de vreme, cochetează cu piesele de teatru și colaborează cu câteva gazete locale, iar, mai apoi, se întoarce către marea sa dragoste, proza scurtă. Este dedicat întru totul și reușește să readucă în atenția publicului povești demult uitate. Într-o manieră nouă, originală și plină de farmec, francezul aduce în prim plan poveștile copilăriei noastre și ne determină să le trăim intens, până la ultima pagină. Eroii din alte veacuri se întorc acum cu alte fețe, înzestrați cu fel și fel de alte calități și defecte, capabili să schimbe cu totul cadrul unei povești deja cunoscute.
Francezul de geniu are darul de a readuce la viață orice personaj, de a-i da culoare și de a-l scoate cumva de sub praful lăsat de trecerea timpului. Astfel, Perrault este un reinventator nemaipomenit, plin de idei și capabil să facă magie cu imaginația sa debordantă.
Aduce în fața noastră o reeditare nemaipomenită a poveștii “Frumoasa din pădurea adormită” și reușește să bată toate recordurile la capitolul vânzări. Pe piața franțuzească de carte, manuscrisul se epuizează în numai câteva zile de la apariție, iar Perrault devine mai celebru ca niciodată. Cartea prezintă povestea sensibilă a fiicei de împărat, care, la împlinirea majoratului, se înțeapă într-un fus și cade într-un somn adânc. Căzută în vraja făcută de ursitoarea cea rea în ziua botezului, tânăra poate fi readusă la viață numai de sărutul celui care o va iubi cu adevărat. Trec anii, iar castelul fermecat este parcă neschimbat, căzut cu totul într-o stare de letargie, din care nimic și nimeni nu pare că și-ar mai reveni vreodată.
O sută de ani mai târziu, un fecior frumos și puternic își face apariția la palatul adormit, iar la vederea acestui tablou dezolant, îndrăznește să descalece și să rupă vraja aceea blestemată, care dăinuia de prea multă vreme. Sărutul iubirii adevărate o va trezi din somnul cel lung pe frumoasa prințesă, iar regatul întreg va sărbătorii biruința binelui asupra răului. Deși lucrarea inițială este semnată de Frații Grimm, varianta lui Perrault aduce un iz literar inovativ și plin de mister.
Scrierea va fi tradusă în peste 15 limbi de circulație mondială și utilizată pentru adaptări cinematografice de succes, iar la noi în anticariat este disponibilă în mai multe ediții, după cum urmează: Editura pentru Literatură (1969), Garamond (1999), Valeriu (1990).