Filtre:
Edituri
 Polirom(5)
Pret
An aparitie
20082020
Limba
 Romana(5)
Coperti
 Brosate(3) Cartonate(1) Cartonate si supracoperta(1)
Colectii
 Biblioteca Polirom(2) Top 10+(1)

Filtrează
Carti Gyorgy Dragoman
Ordonează
Pagina: 1
Carti Gyorgy Dragoman
Despre Gyorgy Dragoman

Scriitor si traducator literar maghiar. Cea mai cunoscuta lucrare a sa, Regele alb (2005), a fost tradusa in cel putin 28 de limbi. S-a nascut la Targu Mures (Marosvasarhely), Transilvania, Romania. In 1988, familia lui s-a mutat in Ungaria. El a experimentat pe propria piele schimbarile aduse de sfarsitul unui regim care a durat 40 de ani in Ungaria - si nu a putut decat sa observe, din exterior, revolutia sangeroasa care a luat cu asalt tara sa natala.

A urmat liceul in orasul Szombathely din vestul Ungariei, apoi facultatea din Budapesta, obtinand o diploma in engleza si filosofie. A primit diverse premii literare pentru scrierile sale, cum ar fi premiul Sándor Bródy. Primul sau roman, Genesis Undone, a fost publicat in 2002. In 1988, Gyorgy Dragoman si familia sa au parasit Romania si au emigrat in Ungaria.

Si-a terminat studiile secundare la Szombathely, apoi, intre 1992 si 1998, a urmat cursurile Universitatii Loránd Eötvös (Budapesta) pentru a studia engleza si filozofia, inainte de a se inscrie la Eotvos Jozsef Collegium si Lathatlan Collegium. Intre anii 1998 - 2001 s-a intors la universitatea din capitala Ungariei pentru a obtine un doctorat in literatura engleza moderna.

A debutat in anul 2002, cu volumul A pusztítas konyve (Cartea desfacerii), care a primit premiul Brody, urmat de Nihil (2003). In cele mai recente doua opere ale sale, A feher kiraly si Maglya (traduse in limba engleza sub titlul The White King/in limba romana: Regele alb si, respectiv, The Bone Fire/Rugul), Dragoman evoca o lume nenominalizata a violentei si a copilariei, rememorand amintirile si impresiile sistemului comunist.

A feher kiraly (Regele alb) a primit recenzii foarte favorabile din partea multor ziare influente, cum ar fi The New York Times. Cartea a fost tradusa in peste douazeci de limbi. Pe langa activitatea sa de romancier, György Dragoman traduce in maghiara autori britanici, printre care Samuel Beckett, James Joyce, Ian McEwan si Irvine Welsha.

Opera: A pusztitas konyve (2002); A feher kiraly (2005); Maglya (2014); Oroszlankorus (2015).
Cărți populare scrise de Gyorgy Dragoman: Regele alb

sus