Publicată pentru întâia oară în anul 1894, lucrarea prezentă este una dintre scrierile clasice ale literaturii poloneze. De fapt, Sienkiewicz își conturează acum legendă și reușește, după scrieri precum „Quo Vadis” sau „Aniela”, sa fie unul dintre cei mai căutați scriitori ai veacului său. Nu se îndepărtează prea tare de stilul literar care l-a consacrat și nici nu dorește să impresioneze într-o manieră diferită. Sienkiewicz rămâne un clasic, un maestru al literaturii poloneze și un reprezentant de seamă al patriei sale peste hotare. Se inspiră din realitatea zilelor trecute ori dintr-o viziune nerealistă pe care o are despre viitor. Personajele sale sunt adesea captive într-o lume dominată de conflicte, fie ele interioare sau exterioare, iar drama se instalează treptat. Adesea, suntem tentați să îl asociem pe autor cu alții, precum Tolstoi ori chiar Gorki, dar originalitatea polonezului ne va da socotelile peste cap.
De fiecare dată, romanele lui Sienkiewicz sunt parte din realitatea sa, iar poveștile se conturează de la sine. Influențele estice sunt prezente în manuscrisele sale, iar istoria este o componentă vitală. În centrul acțiunii se află adesea un bărbat, însă nu pentru că autorul ar face vreo discriminare pe bază de gen, ci numai pentru că epoca în care a trăit era una predominant patriarhală.
„Familia Polaniecki” este un roman tipic lui Sienkiewicz, autentic și original, dominat de tot soiul de personaje, care mai de care mai interesante și mai purtătoare de drame. Lucrarea se concentrează în jurul unei familii disfuncționale din Polonia veacurilor trecute. Într-o perioadă în care sărăcia și mizeria bântuiau Europa, influențele personale și cele sociale se îmbinau de minune, iar supraviețuirea era un joc periculos. Fără să intre în jocurile politice ale veacului, fără să fie partizan al vreunui regim, autorul cucerește audiența cu realitatea zilelor sale și cu maniera deosebită în care o modelează.
Cartea de față aduce în prim plan moravurile veacului, exploatând puternic sentimentele contradictorii prin care trec personajele principale. Femei și bărbați deopotrivă se perindă printr-un cadru aproape apocaliptic, sărăcit, mizerabil, dar plin de contraste vizuale atent conturate. Iubiri de o vara, de o seara, confruntări stradale, șiretlicuri și răzbunări violente; sunt numai câteva dintre evenimentele care ne vor atrage atenția la manuscrisul lui Sienkiewicz. Polonia acelor veacuri este de-a dreptul dramatică, parcă găzduiește toată mizeria lumii noi și este populată de personaje parvenite de pretutindeni. În cele peste 400 de pagini ale manuscrisului, Sienkiewicz este deosebit, descriptiv, analitic și plin de imprevizibilitate. Lucrarea ajunge pe piață și este apreciată și criticată in același timp, însă vânzările vor fi de-a dreptul colosale. Mai târziu, va fi adaptată chiar pentru o piesă de teatru, iar astăzi stă la baza altor scrieri cunoscute. Pe site-ul nostru este disponibilă în mai multe ediții, după cum urmează: Romcart (1992), Minerva (1992).