Publicată pentru întâia oară în anul 1971, lucrarea semnată de Rosamunde Pilcher avea să ne cucerească și să ne depășească așteptările.
„Ziua furtunii” este o lucrare romantică, plină de sensibilitate și greu de descifrat la prima vedere. După cum ne-a obișnuit, scriitoarea face o prelegere frumoasă, își introduce romanul într-o manieră fascinantă și ne determină să ne dorim să îl citim până la ultima pagină. Ficțiune și romantism, asta mixează scriitoarea în paginile sale, iar rezultatul va fi unul memorabil. Romanul se concentrează asupra a două personaje principale, care sunt angrenate într-o luptă deosebită pentru regăsire, cunoaștere și împlinire. Încă de la primele pagini, vom pătrunde într-o atmosferă ciudată, plină de simbolistică ascunsă și de tot soiul de metafore pe care Pilcher nu le va explica mai târziu.
Trebuie spus că autoarea se inspiră puțin din palmaresul lui Zola și din stilul clar și descriptiv al lui Baudelaire pentru a da naștere unei epopei fascinante și pline de culoare. Opera cuprinde un amalgam de sentimente și provoacă o stare de melancolie printre cititori. „Ziua furtunii” ne trimite în trecut, ne poartă într-o plimbare romantică, din care ne vom întoarce mai înțelepți și mai curioși. Furtuna din sufletele personajelor va domina întreaga scriere, iar autoarea reușește să ne facă părtași la tot soiul de răsturnări de situație, care ne vor maturiza și ne vor dezvolta din mai multe puncte de vedere.
Scoția devine din nou scena desfășurării acțiunii, iar imaginile surprinse de scriitoare ne vor face să ne îndrăgostim de această țară. Eroii sunt asemenea unor actori, iar scenariul pe care îl gândește Pilcher este unul demn de film. Trebuie spus că mare parte din lucrările autoarei vor ajunge pe micul ecran, iar audiența va fi încântată de maniera în care povestea a fost transpusă. La Pilcher, femeile sunt îndrăznețe, curajoase in iubire, demne și mândre, indiferent de condiția și statul lor. Bărbații însă sunt cei care conduc, cei care decid, dar și cei care se îndrăgostesc iremediabil și sunt dispuși să facă orice sacrificiu pentru a-și împlini dragostea. Legătura dintre feminin și masculin se conturează frumos și este greu de rupt odată ce apar sentimentele între parteneri. Romantismul la Pilcher este diferit de cel pe care îl întâlnim în alte opere, iar metaforele vor fi și ele diverse și copleșitoare. Universul literar adus de scriitoare ne va cuprinde și captivă atenția până la sfârșit, iar epilogul va fi unul de zile mari.
Cartea ajunge pe piața literară din Europa și numai, este tradusă în peste 30 de limbi de circulație internațională și folosită drept sursă de inspirație pentru scriitorii aflați la început de drum. Opera poate fi găsită la numai un click distanță, pe site-ul nostru, în mai multe ediții, după cum urmează: Vivaldi (2008), Vivaldi (2001).